project‑KANO 是一個由臺灣與日本共同打造的
非軍事、非同盟、非統合 的新型協作架構。
我們不改變主權,不改變現狀,
而是透過 制度、透明性與互通性
來建立一個能夠長期維持穩定的太平洋未來。
project‑KANO 是由日本與台灣的民間成員共同發起的倡議。
它不是政治,也不是外交行動。
我們只是希望一起思考:
「有哪些制度與規則,可以跨越國界、讓不同社會都能安心使用?」
我們相信,只要有合適的制度架構,
不同的社會也能以更安全、更透明、更平等的方式合作。
台灣與日本在文化、價值觀、生活方式上有許多相似之處,
但在制度與規則上仍存在不少差異。
這些差異有時會造成:
project‑KANO 想回答一個簡單的問題:
「台灣與日本能否共享一套制度架構?」
這不是政治。
而是 生活在這兩個社會的人們,可以一起打造的未來基礎設施。
KANO 是台灣與日本共同擁有的歷史記憶。
來自不同背景的選手站在同一個球場上,
遵守同一套規則,
朝著同一個目標努力。
這象徵著 project‑KANO 的核心理念:
不同的社會,也能在共同的制度架構下合作。
我們希望 project‑KANO 能成為:
這是一個需要時間的計畫,
但只要方向正確,就能一步一步往前走。
project‑KANO は台湾と日本が共同で構築する
非軍事・非同盟・非統合 の新しい協力アーキテクチャです。
私たちは主権を変えず、現状を変えず、
制度・透明性・互換性 を通じて、
長期的に安定した太平洋の未来をつくろうとしています。
project‑KANO は日本と台湾の市民が共同で立ち上げた提案です。
政治でも外交でもありません。
私たちが考えたいのはただ一つ:
「国境を越えて、どの社会でも安心して使える制度やルールは何か?」
適切な制度アーキテクチャがあれば、
異なる社会同士でも、より安全に、透明に、対等に協力できます。
台湾と日本は価値観や生活様式に多くの共通点がありますが、
制度やルールには大きな違いが残っています。
その違いはときに:
を生み出します。
project‑KANO は次の問いに答えようとしています:
「台湾と日本は、共通の制度アーキテクチャを共有できるか?」
これは政治ではありません。
両社会に暮らす人々が共に作る未来のインフラ です。
KANO は台湾と日本が共有する歴史的記憶です。
異なる背景を持つ選手たちが同じフィールドに立ち、
同じルールを守り、
同じ目標に向かって努力した物語。
これは project‑KANO の理念そのものです:
異なる社会でも、共通の制度アーキテクチャの下で協力できる。
project‑KANO が目指すのは:
これは時間のかかるプロジェクトですが、
正しい方向に進めば、一歩ずつ前に進めます。
project‑KANO is a new cooperative architecture jointly created
by the people of Taiwan and Japan.
It is non‑military, non‑alliance‑based, and non‑integration in nature.
We do not change sovereignty, nor the status quo.
Instead, we aim to build a long‑term stable Pacific future
through systems, transparency, and interoperability.
project‑KANO is an initiative launched jointly
by civil members of Taiwan and Japan.
It is not politics, nor diplomacy.
We simply want to explore one question:
“What kinds of systems and rules can cross borders
and be safely used by different societies?”
With the right institutional architecture,
different societies can cooperate more safely, transparently, and equally.
Taiwan and Japan share many similarities in values and lifestyles,
but their systems and rules still differ significantly.
These differences often create:
project‑KANO seeks to answer a simple question:
“Can Taiwan and Japan share a common institutional architecture?”
This is not politics.
It is future infrastructure jointly created by the people of both societies.
KANO is a shared historical memory of Taiwan and Japan.
Players from different backgrounds stood on the same field,
followed the same rules,
and worked toward the same goal.
This symbolizes the core idea of project‑KANO:
Different societies can cooperate under a shared institutional architecture.
We hope project‑KANO will become:
It is a long‑term project,
but with the right direction, we can move forward step by step.